Inicio | N° Publicados | Comunicación | Literatura | Cine | Apuntes Arte | Libros | Hemeroteca | Fotos | Ciudad | Notas de Tapa | Archivo

     
 

LIBROS PUBLICADOS  /  CONTRATIEMPO EDICIONES

 

 

     

Arquitectura y Patrimonio
San Ignacio Miní
La identidad arquitectónica
NORBERTO LEVINTON

 

INTRODUCCIÓN

Las antiguas ruinas de los pueblos misioneros merecen un proceso de restauración que establezca una comunicación entre el presente y el tiempo original. Consideramos que es necesario, y hasta diríamos imprescindible, una discusión operativa entre los profesionales dedicados a la investigación histórico-arquitectónica y  los restauradores. Hasta ahora esta discusión no se ha podido lograr por la existencia de diversos intereses, prejuicios, vanidades personales y hasta por el desconocimiento de las posibilidades de aportar de una y otra tarea.

Al respecto de la concreción de un intercambio, la idea de este libro no es realizar una denuncia “fundamentalista” sobre lo que se hace y lo que se debería hacer sino mostrar que es factible manejarse con datos ciertos sobre el proceso constructivo original.

De esta manera, teniendo en cuenta la complejidad de la historia, las decisiones del restaurador, sus metodologías de intervención, dejarían de pertenecer únicamente al ámbito de las reglas del arte de su oficio obteniendo una sustentación multidisciplinaria.

En este camino las ruinas restauradas no se parecerían entre sí sino que formarían parte de un proceso de recuperación de la identidad intrínseca de cada sitio. Llamamos identidad a los rasgos históricos distintivos. Recuperarlos con un verdadero compromiso ayudará a promover un interés turístico y cultural basado en la posibilidad siempre atrayente de experiencias particulares. Los valores de la interacción jesuitico-guaraní están en los restos arquitectónicos sobrevivientes y, por ende, en una y cada una de las piedras que conforman los muros.

Pero la experiencia tuvo infinidad de resultados concretos. Los artífices jesuitas provinieron de la cultura europea y arribaron en distintas fechas. Tuvieron formaciones vinculadas con una distintiva procedencia regional  (germanos, milaneses, aragoneses) y debieron adaptar sus conocimientos a las posibilidades que brindaban la cultura material de los indígenas, la naturaleza y las coyunturas históricas.

Los indígenas de lengua tupí-guaraní también provinieron de diferentes regiones. Algunos tuvieron influencias de grupos indígenas de costumbres totalmente diferentes (guayanas, charrúas, yaros). Así aportaron sus prácticas culturales, su conocimiento de la selva, su esfuerzo personal y su profunda fe religiosa en la concreción de una experiencia socio-cultural  inédita. Tanto uno como el otro debieron adaptarse, entre sí y con el otro, reinterpretar lo viejo y lo nuevo y comprometerse cotidianamente con una realidad en constante cambio. Siempre les fue más provechoso cuando intentaron abrirse y hablar el mismo idioma que sus interlocutores.

 

Volver a la Página de la Editorial

 

CONTRATIEMPO EDICIONES
Av. de Mayo 1370 - 4° "52"  / C1085ABQ - Buenos Aires  (Argentina)
Tel. (54 11) 4384 5857 
revistacontratiempo@fibertel.com.ar


 

     
     
     

2000-2009 | Revista Contratiempo | Buenos Aires | Argentina
Directora Zenda Liendivit
/